و من همیشه دیر رسیدم

شاید

هر بار با قطار قبلی

باید می­آمدم

£

وقتی که جامه­دانم را می­بستم

پیراهنم به یاد تو تا می­خورد

و خواب اهتزازش را

                        می­دید

وقتی رسیدم اما ...

                        آه!

با آن جنین خواب­های هزاران سال

                                                چه باید

                                                            می­کردم؟

پیراهن من آیا

باید به قامتش

                        کفنی می­شد

                                                می­پوسید؟

£

تقدیر من همیشه چنین بود

و شاید این طلسمی است

که تا همیشه دست نخواهد خورد

روزی کنار رودی

مردی کلید بختش

                        در آب

                                    افتاد

و آن کلید را

شیطان­ترین ماهی­ها

                                    بلعید

و سوی دوردست­ترین دریاها

                                    گریخت

و یک نفر که پیش­تر از من رسید

صیاد شاه ماهی شد

و من دوباره دیر رسیدم

£

قلاب من گلوی مرا می­درد

و تو به هیات پریان

در آب­های دور

                        تنت را

                        می­شویی.